Quarta-feira, Março 15, 2006
Excerto de poesia
"Um caralho papal, Faustina, é este.
Pois diz-me onde melhor se te afigura
- Em cona ou cu, que rara é a ventura.
Na cona te porei, se a elegeste
Mas se no cu o queres, então neste
Há de entrar. Mexe agora com brandura.
Uma bela mulher nunca se apura
Se recebê-lo como o recebeste
Aperta-o, meu bem, faz da seringa
Do meu belo caralho igual poema.
Aperta, coração, de novo aperta.
Uma das mãos põe-me no cu, oferta-
Me tua língua, abraça-me, vai, ginga,
Mexe, meu bem, oh! que doçura extrema!"
Pietro Aretino, (Tradução José Paulo Paes)
Comments:
<< Home
Bom, esse tal de Aretino, não tinha mesmo tininho nenhum, então deixa uma coisa tão sensível andar para ali a ser apertada? :-))))
Enviar um comentário
<< Home

